Pagina inicial

Caro Animado Visitante

Seja bem vindo! Nosso 5o. ano de alimentação contínua do nosso animado index, AdA, mas este index existe desde 2011. Mantemos a equipe com ...

Uma Análise sobre 'A Fuga das Galinhas' sob a Ótica da Teoria do Materialismo Histórico e Dialético de Karl Marx e dos Estudos Culturais de Stuart Hall

 Trabalho de Conclusão de Curso


Nome: Igor Biagioni Rodrigues
Instituição: 
UFPel - Universidade Federal de Pelotas
Programa: Curso Cinema de Animação - Centro de Artes
Orientador: Maurício Rodrigues Gonçalves
Ano: 2024
País: Brasil

Resumo
Este trabalho analisa a relação entre o pensamento marxista e pós-marxista presente no filme A Fuga das Galinhas (2000), explorando como a obra representa conceitos como luta de classes, alienação, hegemonia e revolução proletária. Através da decupagem de cenas selecionadas, observa-se a crítica à exploração do trabalho e à estrutura opressora da granja dos Tweedys perante as galinhas, podendo ser interpretada como uma metáfora do sistema capitalista e do uso da hegemonia. Além do roteiro, a Mise-en-scène reforça essa perspectiva, evidenciando a influência de tal teoria política e filosófica na construção visual e narrativa do longa. Ademais, o estudo destaca a relevância das animações como forma de crítica social, reflexão sobre desigualdades entre classes e ferramenta de debate.

Palavras-chave: Animação, Stop-motion, Marxismo, Estudos Culturais, Análise Fílmica, TCC.

Abstract:
This study analyzes the relationship between Marxist and post-Marxist thought in the film Chicken Run (2000), exploring how the work represents concepts such as class struggle, alienation, hegemony, and proletarian revolution. Through the breakdown of selected scenes, the film's critique of labor exploitation and the oppressive structure of the Tweedys' farm in relation to the chickens becomes evident, serving as a metaphor for the capitalist system and the use of hegemony. Beyond the screenplay, the mise-en-scène reinforces this perspective, highlighting the influence of these political and philosophical theories on the film’s visual and narrative construction. Furthermore, the study emphasizes the significance of animation as a means of social critique, reflection on class inequalities, and a tool for debate.



Para o texto completo, clique aqui!

  

As Imperfeições de um Herói Perfeito: Um estudo de caso de LEGO Monkie Kid

 Trabalho de Conclusão de Curso


Nome: Gabriela Gomes de Brito Alves
Instituição: 
UFPel - Universidade Federal de Pelotas
Programa: Curso Cinema de Animação - Centro de Artes
Orientador: Michael Abrantes Kerr
Ano: 2024
País: Brasil

Resumo
Esse trabalho de conclusão de curso tem como objetivo analisar o processo de criação e desenvolvimento de personagem utilizando como objeto de estudo o protagonista da série animada LEGO Monkie Kid. Contemplando a metodologia, esta pesquisa é qualitativa, de natureza básica, de caráter exploratório, fazendo um estudo de caso que tem como objetivo proporcionar maior familiaridade com o processo de criação e desenvolvimento de personagem.

Palavras-chave: Animação, LEGO Monkie Kid, Construção de personagem, Análise de Personagem, TCC.

Abstract:
This term paper aims to analyse the process of character creation and development using as the object of study the protagonist of the animated series LEGO Monkie Kid. Contemplating the methodology, this research is qualitative, of a basic nature, of an exploratory nature, carrying out a case study that aims to provide greater familiarity with the process of character creation and development.


Para o texto completo, clique aqui!

  

Análise de Elementos Nostálgicos em Toy Story 3 através de Inteligência Artificial e Processamento de Linguagem Natural

 Trabalho de Conclusão de Curso


Nome: Emanuel Turibio Dias
Instituição: 
UFPel - Universidade Federal de Pelotas
Programa: Curso Cinema de Animação - Centro de Artes
Orientadora: Carla Schneider
Ano: 2025
País: Brasil

Resumo
Este estudo investiga a aplicação de ferramentas de processamento de linguagem natural e inteligência artificial generativa na identificação de elementos nostálgicos estéticos e narrativos no filme Toy Story 3 (Lee Unkrich, 2010). Contextualiza-se inicialmente o fenômeno da nostalgia no cinema contemporâneo, destacando o retorno de produções clássicas às salas de cinema e o lançamento de sequências que exploram conexões emocionais com diferentes gerações. A metodologia desenvolvida integrou técnicas qualitativas (análise fílmica e de roteiro) e quantitativas (processamento de dados em linguagem natural) em sete etapas: constatação de cenas com elementos nostálgicos; análise do roteiro; comparação entre cenas e roteiro; estruturação e categorização dos dados; coleta de comentários de espectadores na plataforma IMDb; identificação de elementos nostálgicos nesses comentários; e classificação das cenas mais mencionadas. Os resultados revelaram cinco categorias principais de elementos nostálgicos, sendo as cenas mais citadas pelos usuários "Andy está indo para a faculdade" (446 menções), "Woody se despedindo do Buzz e seus amigos" (330 menções) e "Andy está adulto" (305 menções). Concluiu-se que, apesar de algumas inconsistências interpretativas, a inteligência artificial demonstrou capacidade de processar sentimentos subjetivos como a nostalgia a partir de dados textuais, podendo servir como ferramenta complementar para análises fílmicas, especialmente quando utilizada com modelos mais avançados e preparação adequada dos dados.

Palavras-chave: Cinema de Animação, Nostalgia, Toy Story 3,  Inteligência Artificial,  Análise Fílmica, TCC.

Abstract:
This study investigates the application of natural language processing tools and generative artificial intelligence in identifying aesthetic and narrative nostalgic elements in Toy Story 3 (Lee Unkrich, 2010). It first contextualizes the phenomenon of nostalgia in contemporary cinema, highlighting the return of classic productions to theaters and the release of sequels that explore emotional connections with different generations. The methodology developed integrated qualitative techniques (film and screenplay analysis) and quantitative approaches (natural language data processing) in seven stages: identification of scenes with nostalgic elements; screenplay analysis; comparison between scenes and screenplay; data structuring and categorization; collection of viewer comments on the IMDb platform; identification of nostalgic elements in these comments; and classification of the most mentioned scenes. The results revealed five main categories of nostalgic elements, with the most cited scenes by users being "Andy is going to college" (446 mentions), "Woody saying goodbye to Buzz and his friends" (330 mentions), and "Andy is grown up" (305 mentions). It was concluded that, despite some interpretative inconsistencies, artificial intelligence demonstrated the ability to process subjective feelings such as nostalgia from textual data, potentially serving as a complementary tool for film analysis, especially when used with more advanced models and proper data preparation.


Para o texto completo, clique aqui!

  

Arquitetura Animada: A representação do espaço nas obras de Hayao Miyazaki

      

 Dissertação de Mestrado


Nome: Sarah da Silva Almeida
Instituição: UnB - Universidade de Brasília, Faculdade de Arquitetura e Urbanismo 
Programa:  Programa de Pós-Graduação em Arquitetura e Urbanismo
Orientador: 
Pedro Paulo Palazzo de Almeida
Ano: 2021
País: Brasil

Resumo
Hayao Miyazaki é um diretor japonês marcante, cujas obras de animação conseguiram ter alcance global e despertam a curiosidade de pesquisadores de diferentes áreas. Este trabalho tem como objetivo principal investigar a importância e como a representação arquitetônica participa das obras cinematográficas do diretor, emprestando a elas seus valores estéticos, históricos, simbólicos e experienciais e que tipo de relação estabelece nessa interação com as próprias obras e com quem as assiste. Buscam-se as associações existentes entre as intenções projetuais sensoriais do diretor e sua estética e materialidade nas ambientações fílmicas. Para isto, foram utilizados conceitos como o de Alegoria Histórica de Ismail Xavier e Imagem Vivida de Juhani Pallasmaa. O trabalho é um estudo interdisciplinar que aborda a capacidade criativa da arquitetura humana e da arte do cinema, ambas vinculadas à história e à cultura da sociedade contemporânea. Nesse viés, trata-se de uma pesquisa qualitativa, que defende, por meio do estudo de caso de dois filmes do diretor, O Castelo no Céu e A Viagem de Chihiro, que a arquitetura é um elemento definidor nos filmes do diretor. Propõe-se a pesquisa como uma imersão na arquitetura presente na filmografia de Miyazaki, apresentando-o a partir um novo olhar para estudiosos e admiradores da Arquitetura, do Cinema e do Studio Ghibli.

Palavras-chave: Arquitetura, Cinema, Alegorias, Animações japonesas, Miyazaki, Hayao, 1941- crítica e interpretação, Dissertação.

Abstract:
Hayao Miyazaki is an outstanding Japanese director, whose animation works have managed to reach global reach and arouse the curiosity of researchers in different areas. The main objective of this work is to investigate the importance and how architectural representation participates in the director's cinematographic works, lending them its aesthetic, historical, symbolic and experiential values and what kind of relationship it establishes in this interaction with the works themselves and with those who watch them. It seeks the existing associations between the director's sensory design intentions and his aesthetics and materiality in film settings. For this, concepts such as the Historical Allegory by Ismail Xavier and Embodied Image by Juhani Pallasmaa were used. The work is an interdisciplinary study that addresses the creative capacity of human architecture and film art, both linked to the history and culture of contemporary society. In this perspective, this is a qualitative research, which defends, through the case study of two of the director's films, Castle in the Sky and Spirited Away, that architecture is a defining element in the director's films. The research proposes an immersion in Miyazaki's filmography, presenting him from a new perspective to scholars and admirers of Studio Ghibli, Cinema or Architecture.

Para o texto completo, clique aqui! 

O Conto de Fadas Contemporâneo na Tradução Para o Cinema de Animação: The Tale of Despereaux

     

 Dissertação de Mestrado


Nome: Karine Simões de Alencastro
Instituição: UnB - Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução 
Programa:  Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
Orientadora: 
Soraya Ferreira Alves
Ano: 2016
País: Brasil

Resumo
O livro premiado The Tale of Despereaux: being the storyof a mouse, a princess, some soup, and a spoolof thread (2003), de Kate DiCamillo, chegou às escolas europeias e americanas após ser considerado o melhor livro do ano para crianças pela PublishersWeekly e receber o NewberyMedal em 2004. Em 2008, sua obra ganhou uma animação, com repercussão internacional, com as vozes de diversas celebridades hollywoodianas como Dustin Hoffman, Sigourney Weaver, Emma Watson e Matthew Broderick. O sucesso do livro como instrumento pedagógico suscitou a iniciativa de uma análise de sua adaptação cinematográfica. Tendo-se em mente as limitações do sistema audiovisual bem como os cuidados com os tipos e o grau de exposição, orientados pela classificação indicativa, tem-se por objetivo fazer um estudo comparativo entre obra literária e fílmica a fim de se verificar como se constrói o ponto de vista dos personagens diante das adversidades e como se dá o efeito moral em cada sistema semiótico à luz de teorias relacionadas à recepção, à interculturalidade, à literatura humanizadora e aos Estudos da Tradução. Para isso, são utilizadas as concepções de Bruno Bettelheim (1980), Canton (1994), Monaci (1990), Khéde (1990), Coelho (2000) sobre contos de fadas e Riche (1999), Azevedo (2008) e Silva, Diogo e Azevedo (2008) sobre o conto de fadas contemporâneo. O estudo sobre adaptação como processo sociocultural de Foucault (1993), Cechin (2014), Larrosa (1996), Silva (2007) serve como base para análise da adaptação pautada no conceito de Léfévere (2007) sobre a relação entre reescritura e patronagem, e a definição de Baker (2005) sobre adaptação local x global, a depender do contexto sociocultural. Estas perspectivas estão paralelas à pesquisa de Xavier (2003), Eisenstein (1969), Diniz (1999) e Metz (1972) sobre, especificamente, adaptação cinematográfica. Partindo-se desta concepção, é investigado o ponto de vista em ambas as versões com o objetivo de se investigar as estratégias de tradução na construção dos personagens MiggerySow, Despereaux e Chiaroscuro, fazendo-se considerações sobre as restrições inerentes ao sistema semiótico no qual a animação se encontra. É examinado o grau de similaridade e disparidade entre filme e livro, visando acréscimos e omissões, assim como por meio dos estudos de Marcel Martin (2003), Bazin (1991), e Friedman (2002), sobre linguagem cinematográfica, adaptação fílmica e pontos de vista, verifica-se as estratégias de adaptação a partir dos planos cinematográficos. Como resultado, observam-se os contrastes da adaptação advindos da mudança de sistema semiótico, das convenções sociais relacionadas à cultura ocidental do século XXI e às restrições da indústria do cinema.

Palavras-chave: Tradução intersemiótica, Cinema, Literatura infanto-juvenil, Dissertação.

Abstract:
The award-winning book The Tale of Despereaux: being the story of a mouse, a princess, some soup, and a spool of thread (2003), written by Kate DiCamillo, reached the European and American schools after being considered the best children’s book of the year by Publishers Weekly and receiving the Newbery Medal in 2004. In 2008, the book won a version as an animated movie, with international repercussions, being voiced by several Hollywood celebrities like Dustin Hoffman, Sigourney Weaver, Emma Watson and Matthew Broderick. The success of the book as an educational tool has raised the initiative of an analysis of its film adaptation. Bearing in mind the limitations of the audiovisual system and the care of the types and degree of exposure, guided by the age rating, it aims to make a comparative study of literary and filmic narrative in order to verify how to build the point of view of the characters in the face of adversities and how is the moral effect on each semiotic system relating the analysis to theories of reception, interculturalism, humanizing literature and Translation Studies. To make this study possible, the concepts on fairy tales made by Bruno Bettelheim (1980), Canton (1994), Monaci (1990), Khéde (1990), Rabbit (2000) and the studies on the contemporary fairytale made by Riche (1999), Azevedo (2008) and Silva, Diogo and Azevedo (2008) are used as corpus. The study of adaptation and sociocultural process of Foucault (1993), Cechin (2014), Larrosa (1996), Silva (2007) serves as foundation for the analysis of adaptation guided by the concept of Lefevere (2007) on the relationship between rewriting and patronage, and the definition of Baker (2005) on the local x global adaptation, depending on the sociocultural context. These prospects are parallel to the research made by Xavier (2003), Eisenstein (1969), Diniz (1999) and Metz (1972) on specifically film adaptation. The point of view is investigated in both systems based on these concepts in order to verify the translation strategies in the construction of the characters Miggery Sow Despereaux and Chiaroscuro. Considerations are made about the restrictions inherent to the semiotic system in which the animation is. The degree of similarity and disparity between film and book is examined, focusing on additions and omissions, as well as through studies made by Marcel Martin (2003), Bazin (1991) and Friedman (2002) about film language, film adaptation and points of view, adaptation strategies are checked from film plans. As a result, the contrast is observed coming from adaptation of change of semiotic system, social conventions related to Western culture of the XXI century and the restrictions of the film industry.

Para o texto completo, clique aqui!