Pagina inicial

Caro Animado Visitante

Seja bem vindo! Nosso 5o. ano de alimentação contínua do nosso animado index, AdA, mas este index existe desde 2011. Mantemos a equipe com ...

Disney Lê Dickens: Oliver & Company parodia Oliver Twist

Trabalho de Conclusão de Curso
Trabalho de Conclusão de Curso

Nome: Juliana Azevedo de Queiroz
Instituição: UFPB - Universidade Federal da Paraíba
Programa: Licenciatura em Letras
Orientador(a): Lucia Fatima Fernandes Nobre
Ano: 2018
País: Brasil

Resumo
Uma adaptação pode ser definida como “uma repetição sem replicação” (HUTCHEON, 2011, p. 28) de um determinado texto, podendo consistir em transposições intersemióticas entre sistemas de signos distintos, no caso da mudança de mídia, como é o caso deste trabalho. Já uma paródia, é uma espécie de adaptação, caracterizada pelo distanciamento crítico e a ironia (HUTCHEON, 1985, p. 54 ). Questões como a priorização da fidelidade nas adaptações, a hierarquia de gêneros e mídias, que valoriza mais os textos escritos do que os audiovisuais, e a constante associação do gênero paródia com a depreciação do texto fonte, levando a interpretações distorcidas de sua definição, faz-se necessário ao estudo e discussão de textos, visto que há entre eles obras criativas de qualidade, e que permitem a continuidade e perpetuação dos textos anteriores, levando-os a novos públicos. Sendo assim, este trabalho tem como objetivo analisar quais elementos da obra fílmica Oliver & Company (1988) a classificam como paródia, justificando porque o texto se classifica como esse gênero, bem como traçar uma comparação com sua obra fonte, o clássico Oliver Twist (1838), de Charles Dickens.


Abstract
An adaptation may be defined as “a repetition without replication” (HUTCHEON, 2011, p. 7) of a certain text, becoming intersemiotic transpositions between systems of distinct signs, in this case a change of media, as it is the case of this work. A parody, in turn, is a kind of adaptation, characterized by a critical ironic distance (HUTCHEON, 2000, p. 37). Questions like a priority on fidelity of adaptations, hierarchy of genres and media, that valorizes the written texts over the audiovisual ones, and a constant association of parody as a genre with a depreciation of the source text, arising misinterpretations for its definition make the study and discussion of texts necessary. There is among these texts a great amount of highly criative work that allows the continuity and preservation of the texts, that calls new public’s attention. Thus, this present work has the objective of both analysing which elements of the animation Oliver & Company (1988) contribute for the construction of parody, justifying its classification as such, and tracing a comparison between the animation and Charles Dickens’s classic novel, Oliver Twist (1838).

Palavras-chave: Adaptação, Paródia, Disney, Dickens, Oliver & Company, TCC.

Para o texto completo, clique aqui!